В пятидесятилетнем возрасте в ее жизни произошли большие перемены. Она потеряла работу и должна была решить, что делать дальше. Ингрид Кужелова (52 года) взяла в руки перчатку, дала отпор, выучила язык, не побоялась чужих стран и сегодня работает няней в Германии. О том, что она испытывает в своей работе, она рассказала в нашем интервью.
Ингрид сидит с ребенком для своего пожилого мужа, с которым они привыкли друг к другу. Но в начале были смешные и неловкие ситуации, слезы и кризисы. «Сегодня я отдаю должное всему, за что боролась», — говорит жительница Банской Быстрицы.
Вам было пятьдесят лет, когда вы решили стать медсестрой. Что произошло в вашей жизни тогда?
Долгое время садоводство было моим хлебом и маслом, я окончила садоводческую школу в Нитре и работала в цветочном магазине в Банской Быстрице. Но потом они сократили штат, и я потеряла работу. Полгода я думал, как поступить, пока не решился. Я прошла курсы медсестер.
Почему именно медсестринское дело?
Потому что у меня всегда были позитивные отношения с людьми, и это подтвердилось на этой работе. В нем четко прописано требование любить людей и хорошо с ними ладить. Поэтому я начала работать в словацком частном агентстве, которое искало сиделок для пожилых людей на несколько часов в течение дня. Работа мне нравилась, но она плохо оплачивалась, поэтому я решила уехать за границу через агентство по трудоустройству «Атена».
Как у вас обстоят дела с иностранным языком?
Очень неправильно. В школе у меня не было немецкого языка, поэтому мне пришлось учить его с азов. Я купила DVD, книгу и записалась на языковые курсы. Экзамены, это была пытка. Я приготовила их в третий раз. Когда я держала в руках сертификат, я была горда собой, но потом я попала в немецкую семью и узнала, что все по-другому.
Что случилось?
Агентство нашло мне немецких мужа и жену, оба мобильные, без серьезных проблем со здоровьем. Я подошел к их дому, поздоровался и представился. Джентльмен был очень мил с первого момента, он сказал мне, мы будем общаться, и вы можете называть нас дедушкой и бабушкой. Мы сели, и он начал расспрашивать меня о моей семье и работе.
Затем он спросил меня о чем-то, чего я совсем не поняла, поэтому я просто кивнула головой и улыбнулась. Старик посмотрел на меня и сказал: «Ты не понимаешь, да? Я покраснела. Я подумал: ну, теперь он отправит меня домой. Но он удивил меня еще кое-чем.
Он писал со мной диктанты каждый день, потому что хотел научить меня немецкому языку. У меня дома есть толстая тетрадь, в ней мы ежедневно выполняем упражнения. Вначале это было буквально море красного цвета, но чем больше мы писали, тем лучше у меня получался немецкий.
Сколько лет супругам, за которыми вы ухаживаете?
Старик 82 года и старуха 85 лет. Мы много смеялись, пока учились, но я могу сказать, что сегодня я говорю по-немецки гораздо лучше. Мы много разговариваем, потому что они оба общительные. Это также очень помогает мне.
Каковы ваши отношения?
Превосходно. Они говорят мне, что я похожа на их дочь. Они привыкли ко мне, и каждый раз, когда я уезжаю, они очень нервничают из-за этого. Мы нашли путь друг к другу, потому что они были терпеливы со мной. У меня тоже есть терпение к ним, без этого ничего бы не получилось. В этой работе это, пожалуй, самое главное и даже больше — иметь перспективу.
Как выглядит ваш день? Каковы ваши обязанности?
У нас есть договоренность, что дедушка готовит завтрак, я спускаюсь вниз в половине седьмого, мы с бабушкой идем в ванную, я принимаю душ и помогаю ей одеться. Затем они читают ежедневные газеты, и я всегда иду в девять часов, чтобы купить новую газету. Я делаю пудинг и начинаю готовить обед.
Самое смешное, что мой дедушка раньше не ел супы, но я привыкла к ним, готовила их, и он тоже научился их есть. После обеда мы сидим с кофе и тортом, потом я иду гулять. Я возвращаюсь к шести, готовлю ужин, а после ужина иду в свою комнату и уединяюсь. Я ввожу инсулин своему дедушке пять раз в день, в этом вся моя работа.
Так вы готовите обеды, вы сдали экзамен на повара?
Моя бабушка с самого начала сказала мне, что мы не будем экспериментировать и будем готовить немецкую еду. Она показала мне, как их готовить, потому что они тоже готовят гуляш иначе, чем мы в Словакии. Поэтому мы сначала готовили все блюда вместе. Мне пришлось привыкнуть к тому, что они любят, чтобы их блюда подавались буквально горячими. Однажды мне пожаловались, что было холодно. Там тарелка должна буквально исходить паром.
Когда наступил ваш первый кризис?
После первой недели. Я боялась спускаться вниз, говоря себе, что больше не смогу говорить. Я тоже плакала, но потом сказала себе: расслабься, у тебя хорошая семья, они пытаются учить тебя немецкому, ты учишь язык бесплатно и у тебя полная свобода.
Требуется некоторое время, чтобы привыкнуть к этому. Я пришла в эту семью в качестве замены, потому что предыдущая няня должна была уйти. Старик влюбился в нее, а старуха с тех пор очень ревнива. Можете себе представить, каким был наш первый контакт: она смотрела на меня, не улыбаясь.
Знаете, ей не очень нравились предыдущие няни, но у меня есть терпение к людям. Главное — не провоцировать и понять человека. Я хотел избежать любых признаков неприятностей, я никогда не провоцировал, я всегда носил свободные рубашки. Я так понравилась бабушке, что когда я уезжала в первый раз, она взяла меня за руку и сказала: Но ты ведь вернешься, правда? Вы же не обманываете нас? Теперь, когда я должен прийти, она даже не ложится спать, а ждет меня, чтобы поприветствовать.
Были ли ситуации, которые научили вас чему-то новому?
Когда мой дедушка и моя бабушка ссорились, я принимал это на себя. С тех пор всякий раз, когда у них происходит обмен, я беру себя в руки и иду в комнату. Я скажу старику, когда вы закончите, позвоните в колокольчик, и я спущусь. Таким образом, я избегаю конфликтов, я не нахожусь ни на одной, ни на другой стороне. И это очень важно.
Установили ли вы какие-нибудь правила?
Каждый раз, когда я уезжаю, я показываю им вещи, которые забираю домой. Эта идея не из их головы, они не хотят, чтобы я это делал, но я ее поддерживаю. У меня был неудачный опыт, потому что няня, с которой я чередовалась в моей предыдущей семье, украла золотое кольцо хозяина. Никто меня не обвинял, но я не хочу, чтобы это когда-нибудь случилось. Благодаря этому моему правилу, я нахожусь в психологическом покое, мы очень ясны в этом вопросе, и это очень важно для меня.
На какой срок вы едете в Германию?
В течение трех месяцев. Прошло много времени, но я справляюсь, потому что я действительно чувствую, что они мои бабушка и дедушка. Они мне ничего не запрещают, не наказывают, просто я всегда беру с собой мобильный телефон, когда выхожу на улицу. Однажды со мной случилось так, что я заблудился. Я шла по проходам возле церкви и вдруг не поняла, где нахожусь. Я взволнованно позвонил дедушке, а он говорит, успокойся и прочитай название улицы на моем доме. Через пять минут он был рядом со мной.
До какого возраста можно выполнять эту работу?
Пока у вас достаточно сил. Пенсионерки также путешествуют со мной за границу. Если они жизненно необходимы, они могут справиться с уходом за больными.
Готовы ли вы к тому, что здоровье супругов может ухудшиться?
Да, это так. В Словакии я работала в учреждении социального обеспечения, где были действительно сложные условия. Я ухаживал за этими пожилыми людьми и видел, как они умирают. Но в этом и заключается работа, с этим нужно считаться. Хорошие отношения очень важны, но не менее важен и профессионализм. Делайте работу с любовью, но сохраняйте необходимую дистанцию.
Какой человек является хорошим сиделкой?
Определенно терпимый и терпеливый. Ей приходится считаться с заботой о людях с деменцией, которые находятся в разных состояниях и не имеют в виду все, что говорят. Хороший сиделка должен искренне любить людей, если он этого не делает, работа будет для него мучением.
У меня есть дар убеждать людей. Даже те, кто вначале отмалчивается, через некоторое время начинают улыбаться. Когда это происходит, тогда и ломается лед.