Bota rreth nesh ndryshon çdo ditë. Kjo do të thotë se nevojat tona po ndryshojnë vazhdimisht. Kjo vlen jo vetëm për shërbimet që ne përdorim, por edhe për mallrat që blejmë. Prodhuesit, ofruesit e shërbimeve ose kompanitë në përgjithësi duhet të përshtaten me këto ndryshime nëse duan të qëndrojnë në treg. Një nga komponentët kryesorë në arritjen e përshtatshmërisë është transformimi i fuqisë punëtore. Kjo përfshin modifikimin, krijimin e pozicioneve të reja ose zhvendosjen e punëtorëve nga një punë në tjetrën.

E gjithë kjo do të thotë se trendet në tregun e punës po ndryshojnë vazhdimisht – edhe nëse nuk ka ndryshime gjeopolitike. Por çfarë do të ndodhte nëse më shumë se 7 milionë refugjatë ukrainas do të zhvendoseshin në vendet e BE-së? A do të ketë punë të mjaftueshme për të gjithë dhe në cilat industri do të ketë rritje të numrit të aplikantëve?

Çfarë problemesh hasin refugjatët kur kërkojnë punë?

Megjithëse një përqindje e lartë e refugjatëve ukrainas flasin disa gjuhë dhe janë të arsimuar mirë, do të jetë jashtëzakonisht e vështirë për ta që të gjejnë punë që përputhet me aftësitë dhe njohuritë e tyre. Gjuhët e huaja që flasin shumica e ukrainasve janë rusishtja dhe anglishtja. Të dyja gjuhët fliten nga një numër i madh njerëzish në mbarë botën. Fatkeqësisht, pas Brexit-it, nuk ka asnjë vend të vetëm të BE-së ku rusishtja ose anglishtja janë gjuha e parë zyrtare.

Sigurisht, do të kishte edhe njerëz që flasin gjuhë të tjera evropiane, si gjermanisht dhe frëngjisht. Megjithatë, nëse kemi parasysh se zakonisht zgjidhen si gjuhë e tretë e huaj (pas rusishtes dhe anglishtes), numri i personave që flasin njërën prej tyre është shumë i ulët.

Arsim dhe përvojë e panjohur

Për disa profesione, të gjitha vendet e BE-së kanë standarde që duhet të miratohen për aplikantin. Për shembull, nëse një person dëshiron të jetë mjek, ai duhet të ketë një diplomë mjekësore dhe një përvojë në varësi të pozicionit për të cilin janë të interesuar. Fatkeqësisht, jo çdo diplomë apo praktikë mjekësore pranohet. Sipas politikave ligjore të shumicës së vendeve të BE-së, një mjek mund të ushtrojë profesionin e tij vetëm nëse ka një diplomë nga një listë universitetesh të miratuara paraprakisht ose ka kaluar një proces miratimi. Këto procese kërkojnë shumë kohë dhe përpjekje. Përveç kësaj, ato zakonisht janë shumë të shtrenjta. Sigurisht, të njëjtat rregulla vlejnë për shumë profesione të tjera.

Cilat janë opsionet?

Meqenëse shumica e refugjatëve nuk mund të përballojnë të ndjekin kurse afatgjata të gjuhës ose të shpenzojnë shumë para për të marrë miratimin e diplomës së tyre, ata nuk kanë zgjidhje tjetër veçse të zbresin shkallët e karrierës me një ose dy shkallë. Kjo do të thotë se inxhinierit nuk do të ketë zgjidhje tjetër veçse të punojë në brez. Avokatët do të duhet të punojnë si asistentë ose paralegalë. Dhe mjekët dhe infermierët do të duhet të kalojnë nga spitali në shtëpinë e të moshuarve ose kujdesin në shtëpi.

Cilat pozicione pune do të jenë më të kërkuara?

Me shumë njerëz që pritet të humbasin punën e tyre, numri i aplikantëve për pozicionet e prodhimit dhe kujdesit do të rritet në mënyrë dramatike. Njerëzit që kanë humbur punën e tyre në prodhim do të kërkojnë punë të ngjashme, dhe në të njëjtën kohë do të ketë gjithnjë e më pak pozicione të disponueshme.

Kur bëhet fjalë për kujdesin , numri i vendeve të lira të punës nuk duhet të ndryshojë, por numri i aplikantëve duhet të rritet. Nga njëra anë, një pjesë e njerëzve që humbën punën do të kërkojnë ndryshimin e punësimit në sektorin e shëndetësisë. Dhe nga ana tjetër, puna e kujdesit në shtëpi është ideale për një refugjat, sepse zgjidh çështjen e akomodimit dhe në të njëjtën kohë i siguron atij një punë të paguar mirë.

Si kontribuon Athena ?

Filozofi John Dewey tha një herë: “Një problem i shprehur mirë është gjysmë i zgjidhur”. Dhe për shkak se ne nuk duam ta lëmë këtë problem gjysmë të zgjidhur, ne po bëjmë pjesën tonë dhe po punojmë fort për ta zgjidhur atë. Aktualisht po fillojmë një bashkëpunim të ri me punëdhënësit në sektorët e prodhimit dhe shëndetësisë.

Dhe duke qenë se pengesa gjuhësore është gjithashtu një problem, ne madje ofrojmë t’i rimbursojmë klientët tanë për koston e një kursi që do t’i ndihmonte ata të gjenin një punë më të mirë. Nuk ka rëndësi nëse keni nevojë për një çertifikatë forklifti apo një kurs gjuhe! Nëse i plotësoni kërkesat, ne do të jemi të lumtur t’ju ndihmojmë .

Për ta përmbledhur, tregu i punës po ndryshon në mënyrë dinamike, por për sa kohë që bizneset reagojnë siç duhet, nuk duhet të ketë krizë. Ndoshta fuqia shtesë që vjen nga Ukraina do t’u japë ekonomive të BE-së një nxitje dhe do të ndihmojë rritjen. Dhe pavarësisht se çfarë ndryshimesh vijnë, ne do të përshtatemi dhe do të rritemi për t’ju sjellë oferta më të mira pune. Punoni me profesionistë , suksesi nuk është rastësi.